Le résumé

Les Elégies de Duino comptent parmi les œuvres maîtresses de Rainer Maria Rilke. Avec cette traduction nouvelle, Maximine — elle- même depuis longtemps entrée en poésie — restitue la voix, le sens et les harmonies du texte allemand dans une langue complice, tendue comme un fil au-dessus de l'abîme. Ainsi cette traduction se place-t-elle sous le signe d'une double fidélité : à Rilke et à la poésie.

Les éditions disponibles

Les autrices et auteurs

Voir tous les contributeur.rice.s

Pour aller plus loin